“Владимир Высоцкий и мультимедиа”
Юрий Пластинин

“Мультимедиа”, N2, Апрель 1998г.

 

Почему издатели CD-ROM первым делом взялись за энциклопедии всего и вся? Конечно же, исходя из покупательского спроса. То, что содержание CD-ROM интересует нашего покупателя прежде всего, факт, не вызывающий сомнений хотя бы потому, что совсем не плохо расходятся нелицензионные дешевые компакты. Здесь речь идет не о пиратских тиражах чужих изданий (это не обсуждаемое чистое воровство), а о той продукции, в которой худо-бедно собран некий доступный материал, за который издатели такой продукции не платят, и уж тем более не платят никому ни за какие права. И графика-то в таких изданиях бедная, и качество оцифрованного аудио и, в особенности, видео материала оставляет желать лучшего, ан нет, не останавливает это покупателя. Причина очевидна - покупателя настолько интересует содержание, что он готов смириться со всеми недостатками формы. Или при наличии альтернативы: лицензионного и хорошо сделанного, но при этом дорогого продукта и его нелицензионного, но дешевого подобия, он выбирает последнее, считая, что разница в содержании и форме того и другого не стоит тех денег, которые он должен дополнительно выложить. Отсюда для издателей лицензионных CD-ROM в условиях правовой незащищенности неизбежно следует вывод - содержание их изданий должно быть таким, чтоб в самых смелых снах не могло присниться ребятам-халявщикам, издающих что-либо на ту же тему.

Форма безусловно, также важна для успеха издания и становится ключевым фактором при наличии на рынке нескольких изданий на одну и ту же тему. И в любом случае обязательна адекватность формы представленному в издании содержанию. Не смотря на хрестоматийность этой аксиомы, многие достаточно серьезные издания грешат “игрушечным” интерфейсом, а уж стилистическое соответствие интерфейса материалу вообще редкость. Справедливости ради надо признать, что на коммерческий успех издания на нашем рынке это пока мало влияет. При рассмотрении изданий в двух ипостасях: содержание и форма - под формой понимается не только художественное оформление и сценарий представления материала, но и характеристики программной, компьютерной реализации издания: скорость работы на минимальной конфигурации, удобство и простота пользования. Конечно форма может быть и самодостаточной, например в художественных проектах медиа-арта, издаваемых на CD-ROM. Но такие проекты настолько малотиражны, что тенденций рынка мультимедийных изданий не определяют, являясь интереснейшим полигоном новейших творческих и технологических достижений в области мультимедиа, часть которых уже завтра будут использоваться в коммерческих изданиях.

Издательство Артинфо в течение полутора лет работы над мультимедийным собранием “Владимир Высоцкий” имело возможность наблюдать появление нескольких нелицензионных изданий CD-ROM, представляющих творчество Владимира Высоцкого, и весьма успешные продажи одного из них, известного среди любителей под названием “360 песен”. Издателей такого рода продукции беспокоит исключительно коммерческая сторона дела: быстро собрать фонограммы, которых издано множество, оцифровать доступное видео и все, продукт готов к тиражированию и продаже по бросовым ценам. Не счесть продающихся сегодня музыкальных CD-ROM, на которых всего лишь сжато несколько часов фонограмм, взятых с широко доступных аудио CD. Однако мы были уверены, что если обеспечить несопоставимое с нелицензионными изданиями по объему и качеству содержание и представить его в адекватной форме, то такое лицензионное издание должно выиграть конкуренцию.

Наше издание, работа над которым была приурочена к 60-ти летнему юбилею Владимира Высоцкого, изначально задумывалось как полное мультимедийное собрание. По аналогии с полным собранием сочинений, которое в случае Высоцкого - поэта, исполнителя, актера - закономерно становится мультимедийным. Но от идеи до реализации не простой путь. Казалось бы, есть материалы Государственного культурного центра - музея В.С.Высоцкого, есть фонограммы, есть фильмы. Надо только все собрать и ... Не тут-то было. Практически ничего в готовом виде нет. При этом издательство Артинфо, как впрочем, и большинство наших мультимедийных издательств, ограничено в средствах и в связи с этим вынуждено работать при достаточно скромном бюджете издания. Кроме того, чтобы окупить пусть и возможный бюджет, например в 100000 долларов, надо продать никак не меньше 15000 экземпляров, тираж отнюдь не гарантированный на сегодняшний день. Особенно на фоне уже продающихся нелицензионных изданий. То есть все проблемы не могут быть решены деньгами. Так как же быть? Ответ может показаться банальным, но мы другого не нашли: надо собирать коллектив творчески и технически состоятельных энтузиастов, готовых существенно умерить свои притязания на адекватную оплату труда. Удалось собрать такой коллектив, и планку результата даже при ограниченном бюджете можно поднимать.

На обсуждении итогов конкурса CD-ROM на “Аниграфе-97” прозвучало не раз, что мы сегодня имеем издания такого качества, какое позволяют достичь их ограниченные бюджеты. Но вот что противоречит такому утверждению. За последний год появились достаточно крупные издательства, способные обеспечить, так скажем, не столь стесненные бюджеты. И что? Наряду с несомненными успехами есть и ничем особенно не выделяющиеся из общей массы издания. Причины, смею предположить, в первую очередь все те же, творческие.

При работе над столь серьезным проектом как полное мультимедийное собрание помимо коллектива энтузиастов необходимо еще собрать источники информации. Разумеется только легальные, лицензионно чистые и … умеренные по стоимости. Идеально конечно, когда владельцы информации заражаются идеей проекта и входят в коллектив разработчиков. Дальше, в такой ситуации, остается только не утратить остатки практицизма и в стремлении к полноте информации остановиться на разумном компромиссе. В противном случае проект может затянуться до саморазрушающих сроков. Работая над полным мультимедийным собранием “Владимир Высоцкий” мы эту опасность ощутили вполне. Поэтому на определенном этапе работ было принято решение разделить издание на два: “Владимир Высоцкий. 60-е” и “Владимир Высоцкий. 70-е”. К 60-ти летнему юбилею готовился к изданию материал, представляющий творческое наследие Высоцкого до 69 года включительно. При этом продолжались работы над материалами 70-х годов, количество которых существенно больше. В связи с этим издание “Владимир Высоцкий. 70-е” готовится на двух CD-ROM.

Начинался проект договором с Никитой Высоцким, представляющим интересы наследников.

Поскольку песни Высоцкого это основа собрания, то мы также заключили договор о совместном издании с компанией SoLyd Records, имевшей права на издание фонограмм и наиболее серьезно этим изданием занимающейся.

Следующая задача - полное представление авторских текстов. Поскольку на сегодняшний день нет академической версии текстов Высоцкого, а существует две основные: наиболее полная - Cергея Жильцова и более строгая, но менее полная - заместителя директора Государственного культурного центра - музея В.С.Высоцкого Андрея Крылова, то мы решили сполна использовать интерактивные возможности нашего полного собрания и включить в него обе версии. Любитель творчества Высоцкого сам выберет, что ему ближе, а кто-то и получит дополнительное удовольствие познакомиться и с той, и с другой версией, слушая свои любимые песни. Сергей Жильцов как раз ярко иллюстрирует тот случай, когда владелец информации входит в коллектив разработчиков. Будучи глубже других в теме, он с определенного момента включился в разработку концепции, в работу с видеоматериалами 70-х годов и, дальше - больше, в другие работы, не забывая главную - текстологическую. Тексты песен дополнились вариантами, далее - комментариями. По какому поводу и когда была написана песня. Появились 52 автографа, затем наброски и незавершенные произведения, эпиграммы и посвящения. Так сложилась полнота представления текстов 60-х годов. Сейчас практически закончена аналогичная работа по 70-м.

Поразительно, но до сих пор не издана биография Владимира Высоцкого, а опубликованные материалы поражают субъективностью и зачастую противоречат друг другу. Мы остановились на варианте вычленения из опубликованного сугубо биографической информации, по возможности избегая противоречий. Работой этой занималась Наталья Ясулович. По 70-м годам мы также ориентируемся на уникальные биографические материалы Игоря Рогового из музея В.С.Высоцкого.

Художнику проекта Валерию Фирсову принадлежит идея в дополнение к биографии дать официально-газетный исторический фон. Ведь творчество Владимира Высоцкого несомненно социально, и многие песни на таком официально-газетном фоне воспринимаются по-другому, более адекватно что ли. Выдержки из газет 60-х подбирала сотрудница ИТАР-ТАСС Наталья Савинова Идея эта при работе над 70-ми годами получила еще более изощренное развитие, но какое - пока секрет.

А вот то, что на материалах 70-х мы работаем над видеорядом (клипами, если угодно) для программных песен, пожалуй уже не секрет. Первая проба была сделана для концерта в Олимпийском и показана 25 января в эфире ОРТ: к песне “Корабли постоят…” в авторском исполнении и к номеру “Кони привередливые”, составленному из куплета в авторском исполнении и инструментальной обработки в исполнении Преснякова (саксофон). Правда продюсеры отличились и не включили в титры название издания и издательства Артинфо, но мультимедийщики-то наверняка отметили, что впервые материалы CD-ROM были использованы в трансляции ОРТ. Заставка CD-ROM “Владимир Высоцкий”, сделанная Валерием Фирсовым и всего лишь перерендеренная для вывода на Betacam, вошла в трансляцию практически полностью и была показана дважды, и в начале, и в конце трансляции. Вместе с Фирсовым над клипами работали ведущий программист Илья Хандамиров, видео инженер Сергей Попов и Сергей Жильцов. Видеоматериалы получены нами по договорам с Кино архивом и архивом Гостелерадио, а также из частных коллекций.

Фотоархив или фотоальбом, неотъемлемая часть всех мультимедийных изданий, есть и в нашем собрании. Чего хотелось добиться нам, так это не случайности подбора фотографий, их связи с другими материалами и точной атрибуции. Куратор этого раздела Александр Стернин, фотограф, много лет проработавший в Театре на Таганке и хорошо знающий тему.

Очень творчески подошли к работе над материалами издания редактор Юлия Нестерова и ведущий программист Илья Хандамиров. Выразилось это в том, что ими был написан рабочий вариант сценария.

Идею адекватности формы содержанию издания воплотил уже упоминавшийся Валерий Фирсов. Талантливый художник, очень точно чувствующий меру в использовании мультимедийных средств и, что нас особенно привлекло при знакомстве с его работами на фестивалях “Аниграф” (где он, кстати говоря, неизменный лауреат), умение достаточно простыми средствами компьютерной графики создать настроение. Особый лиризм, характерный для его авторских анимационных работ, - согласитесь, большая редкость для современной компьютерной графики. К тому же Валерий был, что называется, совершенно в теме, пришел в проект добровольцем как большой ценитель творчества Владимира Высоцкого и поэтому принял участие во всем проекте, но в первую очередь, конечно, как художник. Во всяком случае, для нас не было неожиданностью, когда жюри конкурса “Контент. Осень-97” отметило его работу призом “За лучший дизайн”.

Особо хочется остановиться еще на одном аспекте формы полного мультимедийного собрания. Это русский язык, а точнее, грамматические, синтаксические и, тем более, стилистические ошибки, коими грешат российские мультимедийные издания. В нашем издании тоже что-то наверное можно найти, но полученный на том же конкурсе приз “За лучший русский язык в продукции мультимедиа” обнадежил нас, что четыре круга литературной редактуры были пройдены не зря.

Третий круг литературной редактуры был предпринят нашим соиздателем и эксклюзивным дистрибьютором издания, компанией Коминфо, включившейся в проект на стадии репликации мультимедийного собрания “Владимир Высоцкий. 60-е” и участвующей в работах по 70-м годам. Союз этот, взаимовыгодный на наш взгляд, возник с нашей стороны, так как Коминфо сегодня сформировало наиболее серьезный пакет музыкальных CD-ROM и, что не менее важно, научилось их продавать, а наше издательство Артинфо на сегодняшний день разработало ключевое издание этого направления. Косвенным свидетельством тому является приз зрительских симпатий, а также специальный приз жюри, присужденные диску “Владимир Высоцкий. 60-е” на конкурсе “Контент. Осень-97”. Прямое же свидетельство - реальный спрос на него.

 

 

предыдущая страница